About
Having started to take pictures with a simple 6x6cm roll film camera as a child I was then using my trusty analog SLR Minolta X-500 for almost 30 years mainly for travel and family memories before making the step to digital and into the Canon SLR system. In slightly over 10 years this has already seen the third body. Fortunately lenses are more stable and additive. Quite a few courses and trips, online and hands-on, have improved skills and picture quality since.
Über Mich
Die ersten Foto-Experimente machte ich als Kind mit einer 6x6cm Rollfilmkamera, um dann etwas später auf das Minolta X-500 Spiegelreflexsystem umzusteigen, das mich mehr als 30 Jahre lang begleitet hat. Während in dieser Zeit hauptsächlich Reisen und Familienfeste dokumentiert wurden, hat sich die Fotografie nach dem Umstieg auf Canon's digitale Spiegelreflexkameras mehr zu einem Hobby an sich entwickelt und etliche Fotokurse und -reisen sowohl online als auch im Feld zu einer Verbesserung der Ergebnisse beigetragen. Nicht zu vergessen natürlich die digitale Technik einschliesslich der - leider zeitraubenden - Bildoptimierung am PC.